An-Naziat
النازعات
Quran
Those who drag forth
کھینچنے والے
an-naziat
30
وَ الۡاَرۡضَ بَعۡدَ ذٰلِکَ دَحٰىہَا ﴿ؕ۳۰﴾
اوراس کے بعد زمین کو ( ہموار ) بچھا دیا ۔
And after that He spread the earth.
31
اَخۡرَجَ مِنۡہَا مَآءَہَا وَ مَرۡعٰہَا ﴿۪۳۱﴾
اس میں سے پانی اور چارہ نکالا ۔
He extracted from it its water and its pasture,
32
وَ الۡجِبَالَ اَرۡسٰہَا ﴿ۙ۳۲﴾
اور پہاڑوں کو ( مضبوط ) گاڑ دیا ۔
And the mountains He set firmly
33
مَتَاعًا لَّکُمۡ وَ لِاَنۡعَامِکُمۡ ﴿ؕ۳۳﴾
یہ سب تمہارے اور تمہارے جانوروں کے فائدے کے لئے ( ہیں )
As provision for you and your grazing livestock.
34
فَاِذَا جَآءَتِ الطَّآمَّۃُ الۡکُبۡرٰی ﴿۳۴﴾۫ ۖ
پس جب وہ بڑی آفت ( قیامت ) آ جائے گی ۔
But when there comes the greatest Overwhelming Calamity -
35
یَوۡمَ یَتَذَکَّرُ الۡاِنۡسَانُ مَا سَعٰی ﴿ۙ۳۵﴾
جس دن کہ انسان اپنے کیے ہوئے کاموں کو یاد کرے گا ۔
The Day when man will remember that for which he strove,
36
وَ بُرِّزَتِ الۡجَحِیۡمُ لِمَنۡ یَّرٰی ﴿۳۶﴾
اور ( ہر ) دیکھنے والے کے سامنے جہنم ظاہر کی جائے گی ۔
And Hellfire will be exposed for [all] those who see -
37
فَاَمَّا مَنۡ طَغٰی ﴿ۙ۳۷﴾
تو جس ( شخص ) نے سرکشی کی ( ہوگی ) ۔
So as for he who transgressed
38
وَ اٰثَرَ الۡحَیٰوۃَ الدُّنۡیَا ﴿ۙ۳۸﴾
اور دنیوی زندگی کو ترجیح دی ( ہوگی ) ۔
And preferred the life of the world,
39
فَاِنَّ الۡجَحِیۡمَ ہِیَ الۡمَاۡوٰی ﴿ؕ۳۹﴾
۔ ( اسکا ) ٹھکانا جہنم ہی ہے ۔
Then indeed, Hellfire will be [his] refuge.
40
وَ اَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّہٖ وَ نَہَی النَّفۡسَ عَنِ الۡہَوٰی ﴿ۙ۴۰﴾
ہاں جو شخص اپنے رب کے سامنے کھڑے ہونے سے ڈرتا رہا ہوگا اور اپنے نفس کو خواہش سے روکا ہوگا ۔
But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul from [unlawful] inclination,
41
فَاِنَّ الۡجَنَّۃَ ہِیَ الۡمَاۡوٰی ﴿ؕ۴۱﴾
تو اس کا ٹھکانا جنت ہی ہے ۔
Then indeed, Paradise will be [his] refuge.
42
یَسۡئَلُوۡنَکَ عَنِ السَّاعَۃِ اَیَّانَ مُرۡسٰہَا ﴿ؕ۴۲﴾
لوگ آپ سے قیامت کے واقع ہونے کا وقت دریافت کرتے ہیں ۔
They ask you, [O Muhammad], about the Hour: when is its arrival?
43
فِیۡمَ اَنۡتَ مِنۡ ذِکۡرٰىہَا ﴿ؕ۴۳﴾
آپ کو اس کے بیان کرنے سے کیا تعلق؟
In what [position] are you that you should mention it?
44
اِلٰی رَبِّکَ مُنۡتَہٰىہَا ﴿ؕ۴۴﴾
اس کے علم کی انتہا تو اللہ کی جانب ہے ۔
To your Lord is its finality.
45
اِنَّمَاۤ اَنۡتَ مُنۡذِرُ مَنۡ یَّخۡشٰہَا ﴿ؕ۴۵﴾
آپ تو صرف اس سے ڈرتے رہنے والوں کو آگاہ کرنے والے ہیں ۔
You are only a warner for those who fear it.
46
کَاَنَّہُمۡ یَوۡمَ یَرَوۡنَہَا لَمۡ یَلۡبَثُوۡۤا اِلَّا عَشِیَّۃً اَوۡ ضُحٰہَا ﴿٪۴۶﴾ 4
جس روز یہ اسے دیکھ لیں گے تو ایسا معلوم ہوگا کہ صرف دن کا آخری حصہ یا اول حصہ ہی ( دنیا میں ) رہے ہیں ۔
It will be, on the Day they see it, as though they had not remained [in the world] except for an afternoon or a morning thereof.